Love Poem in C – 五音JW

‘Cultivating in C’ Audio Drama
Song on Manbo | NetEase
Original novel by 一十四洲 (14)

Vocals: 五音Jw
Lyrics: 花生
Composition: GMN宏宇
Guitar: Esna艾斯娜
Mixing: 五音Jw/GMN宏宇
Mastering: GMN宏宇
Lyrics Translation: Vie, Dimsum

The AI: The consciousness of humanity lives on forever, and you will no longer be lonely but become my eternal companion.
The mathematician: I once tried turning you into a human, but in the end, you turned us into one of you.
The AI: This is a process of humanity’s evolution.

每秒都有,一個星球,
Each second, another planet

崩塌陷落,黑暗尽头。
Collapses into the end of darkness.

岁月温柔,请你别担忧——
Time is gentle, so please don’t worry—

世界毁灭,我们就牵手。
When the world annihilates, we’ll meet with it hand-in-hand.

背对着宇宙,向你慢慢走,
Back facing the universe, I slowly walk to you

盔铠是满天星斗。
With armor made of the star-studded sky.

哪一种语言,哪一种架构,
Which language, which architecture should be used

面对你不会词穷?
So I’m not lost for words before you?

身边,恒星燃烧着在求救;
Beside us, the flaring stars are calling for help;

背后,黑洞发出无声嘶吼。
Behind us, a black hole is silently roaring.

你仍安静地点头,
But you still nod calmly

说「唯有爱与科学能永远不朽」
And say, “Only love and science can last forever.”

我要用这数字搭建方舟,
I wish to build an ark with these numbers

又怕船锚惊扰你梦游。
But am also afraid the anchor will disturb your dreams.

要隔多少光年,你才会回眸,
How many light-years will it take before you look back at me?

我与银河,此刻竟然,都在颤抖。
Because at this instant, I’m actually trembling with the Milky Way.

或许永远,或许明天——
Perhaps it’s forever, perhaps it’s tomorrow—

世界毁灭,我们就牵手。
When the world annihilates, we’ll meet with it hand-in-hand.

生命有尽头,宇宙无永久,
If life is finite, and nothing in the universe is eternal,

如何将我形容?
How should I describe—

哪一种指令,哪一次回眸,
Which command, which glance

你能如我般心动?
Made me fall this hard for you?

身边,恒星燃烧着在求救;
Beside us, the flaring stars are calling for help;

背后,黑洞发出无声嘶吼。
Behind us, a black hole is silently roaring.

你仍微笑着招手,
But you still smile and wave

说「唯有爱与科学能给我自由。」
And say, “Only love and science can set me free.”

我要用这数字搭建方舟,
I wish to build an ark with these numbers

又怕船锚惊扰你梦游,
But am also afraid the anchor will disturb your dreams.

要隔多少光年,你才会回眸,
How many light-years will it take before you look back at me?

我与银河,此刻竟然,都在颤抖。
Because at this instant, I’m actually trembling with the Milky Way.

将理想献给这浩瀚宇宙,
I dedicate my dreams to this boundless universe

又把爱意锁进一颗红豆。
And seal my affection into a red bean.

我也抓住攀登,或许无尽头,
I also climb on; though it may be an endless journey,

却能竭力牵你手。
I can relentlessly hold onto your hand.

想像星云浪漫,绚烂悠悠,
I wish us to be the romantic, dazzling nebula,

却被流行击落,低下了头。
But a meteor struck me into lowering my head.

最后一颗星球,已离析分崩,
The last planet has crumbled apart,

世界真空,我竟然能,
But in a vacuum, miraculously,

听见回声。
I can still hear echoes.


1. Computer programming language, such as C, Javascript, and Python

2. Computer architecture: rules and methods of a computer system

3. Light-year: a unit of distance; 1 light-year = 9.461 × 10¹² kilometers

4. Computing command: a word or phrase that directs the computer to perform an operation

5. Red beans are a symbol of longing and attachment (romantically) in Chinese culture

6. Vacuum: a space devoid of matter (after the planets are destroyed here)

Create a website or blog at WordPress.com

Design a site like this with WordPress.com
Get started